« Sakwa 對不起我愛你 | 網頁 | 休息復活 »

西元2006年04月13日

打油詩歌

(內容涉及不雅用語, 不代表本人立場)

小時候, 我們已不太懂唱廣東童謠, 但廣東話數白欖式的「打油詩歌」卻啷啷上口. 「打油詩歌」的內容, 幾乎沒有意思, 專以市井笑話押韻來增加趣味. 小朋友互相交流, 「打油詩歌」版本未必一樣, 但最低限度殊途同歸. 因為夠無聊, 夠得意, 夠容易, 「打油詩歌」得以傳揚開去. 但「打油詩歌」只適合兒童年齡層「使用」, 即使懂得唸, 也學無所「用」.

從本人所知的「打油詩歌」內容中, 分出下列各款:

惡作劇及詛咒類

小朋友眼中的「鹹濕」、「屎尿屁」和「屎忽」, 是不可知不可見的禁忌. 愈禁愈要唱, 愈唱愈好玩, 以抗衡大人們「唔准呢樣果樣」的鐵腕手段:

以下是我在公共巴士上, 由一對小朋友數白欖唱出的一小段「打油歌」:

「男廁女廁都不入, 入左唔出得, 出左變骷髏骨」

我小時候唱的是以下版本:

「東南西北, 睇下邊個最鹹濕. 鹹鹹濕濕摸屎忽, 男廁女廁都入得」

現代人要譏笑一個人, 頂多只會稱呼他作「白痴」、「廢柴」, 卻絕少會唱首歌來踩低對方. 「打油歌」實用性不算高, 但卻可以逞一時口舌及心理之快.

有一首專為某人觸怒自己、繼而獻唱詛咒對方而設的歌:

「XXX (被詛咒人士的名字), 搭飛機, 跌落坑渠踩玻璃, 唔憤氣, 放臭屁, 返到屋企打爆電視機! 返到學校考第一, 先生請佢食牛奶mug. 牛油溝屎忽!」

詛咒人士的名單上, 不幸出現耶穌基督:

「耶穌基督, 痾屎大篤, 嚇到耶穌眼碌碌」、「耶穌三十歲, 自願加入游擊隊, 炸到屎忽卜卜脆」, JESUS CHRIST!

遊戲及咬文嚼字類

有三首則純為玩「猜情尋」遊戲而設的「主題歌」(以本人自幼學識的版本為例):

一. 拍手掌的「小明」:「小明、小明、小小明! 上上下下左左右右前前後後, 火車捐山窿, 猜! 」

二. 「猜包剪"dub"」:「情尋磨較刀叉燒包, 老鼠唔食豆沙包. 問你飽唔飽, 唔飽食埋你!」

三. 配合動作的「一二三, 三角形」: 「一二三, 三角形; 四五六, 六寸半, 七八九, 九叉腰, 十一十二, 喂喂喂, Hello Kitty搭錯線, 米奇老鼠猜贏你!」(Sanrio vs Disney?) 我的表兄曾將最後第二句改成「Hello Kitty放臭屁」.

純粹順口類

可以是口述歷史:

百家姓變陷家剷: 「陳李張黃何, 歐周胡馬麥, 牛楊柯史廖, 竇符白蔡湯」(或「史廖林白蔡」)

亦有部份純粹押韻創作:

中英混合:「今天天氣Triangle, 阿媽叫我賣Apple, 點知落左Disco, 買左一座Piano, 激到阿媽變Rambo, 嚇到阿爸跳Logo」

訓示及勵志類

祖母自幼教落, 用來恐嚇小朋友, 要小輩們學懂循規蹈矩和積穀防饑的重要性(比銀行廣告更有說服力):

「有錢娶個嬌嬌女, 無錢娶個豆皮婆. 食飯食得多, 痾屎一籮籬, 痾尿沖大海, 痾屁打頭鑼」

從這些「打油詩歌」, 我們可以看到小朋友以甚麼眼光來看世界, 甚至生活習慣, 閱覽無遺.

現誠徵童年時代「打油詩歌」, 多多無拘, 純為興趣分享, 請踴躍提供.

The comments are closed.